Perfumery
Lieu / place : place de la Fontaine
Bâtiment / building : actuel musée de Villefranche / current Museum of Villefranche
Dans la série, cette vitrine se situe tout près de la maison de Marie-Laure.
Pour en savoir plus / Find out more :
Dans le roman All the light we cannot see (Toute la lumière que nous ne pouvons voir), la parfumerie de M. Claude Guernec se situe rue Vauborel, juste en face de la maison de Marie-Laure et d’Etienne Leblanc, son grand-oncle.
Claude Guernec, parfumeur, est décrit comme “un gros lard bouffi d’importance”. De sa boutique émergent des parfums mélangés écœurants.
C’est cet homme qui dénonce Daniel Leblanc, le père de Marie-Laure, parce que ce dernier faisait des repérages dans la ville. En réalité, Daniel Leblanc préparait une maquette de la ville afin que Marie-Laure, aveugle, puisse se repérer.
Suite à cette dénonciation, Daniel Leblanc est envoyé en Allemagne, interné et soumis aux travaux forcés.
In the novel All the light we cannot see, the perfumery of Mr. Claude Levitte is located rue Vauborel, just opposite the house of Etienne LeBlanc, Marie-Laure great-uncle’s.
Claude Levitte, perfumer, is described as “flabby and plump, basted in his own selfimportance”. Disgusting mixed perfumes emerge from his shop.
He’s the one who denounces Daniel Leblanc, the father of Marie-Laure, because he was scouting around. In reality, Daniel Leblanc was preparing a model of the city so that Marie-Laure, who is blind, can find her way around better.
Because of Claude Levitte, Daniel Leblanc is sent to Germany, interned and subjected to forced labor.
Claude Levitte is doing well as an informer : he talks to the Germans, and is rewarded with food and money. When von Rumpel arrives in Saint-Malo, looking for Daniel LeBlanc, he talks to Claude. Claude points von Rumpel to Etienne’s house.
- Suivant / Next : Scène de tournage place de la Fontaine
- Précédent / Previous : Façade maison Morel et Audoin
Lire aussi :